BEGOÑA MARTÍNEZ PAGÁN

Translation & Interpreting

I’m a specialist in English-Spanish translation and interpreting, a university lecturer, a language and human rights expert, a LGBTQ+ community advocate, and a writer.

What do you need?

How can I help you succeed? These are some of my top-requested services:

Get first-class interpreting at your event

You can have interpreting in your in-person meetings and in your remote or hybrid meetings. For in-person events, equipment and travel must be arranged. For remote or hybrid events, each participant must have or bring their own equipment (mobile phone, tablet, or computer).

For an in-person event, you will need two interpreters, an interpreting booth (as pictured here), as many receivers as people will be attending, an interpreting sound system and a sound technician. For a remote or hybrid event, you will need a computer with a microphone (ideally, with a camera) and a reliable Internet connection.

What would be the topic and the atmosphere of the room? How many people will be attending? What is the available budget? Will the event be held in person, remotely, or as a hybrid event? Contact me if you need help deciding on the ideal setup for your specific case.

Understanding each other is key

A meeting or event is organized when the stakes are high for the people present. It is important to choose a team of professionals who are familiar with the situation and the topic. Choose knowledgeable experts who have your back and who will contribute to solving any issues as they arise. Translation quality means that you can trust that the content and tone of what people say gets clearly to the other side and that people leave the room closer to understanding each other.

Published works

I translate books, and I write both academic content and poetry:

What People are saying

I am enormously grateful for these kind words from my clients and colleagues:

Bego is a great travelling companion at Hightrack. Her translations always arrive on time, with the highest quality, and she brings her human touch to take productivity even further.
Quique González
CEO and co-founder of Hightrack
Bego is professional yet friendly, understanding and helpful, and an expert in her field.
Kate Major
Professional freelance translator, Spain
Bego is professional yet friendly, understanding and helpful, and an expert in her field.
Estela Oliva
Founder of the Alpha-ville Festival, London
I have assigned several translation projects to Begoña through my language services agency
Rainbow Translations. We have chosen her not only because of her professional skills, but also because she is
one of the leading figures in Spain with regard to inclusive communication. On every occasion,
Begoña has delivered impeccable translations and has been in contact with the team in case we needed clarification or to propose
A great professional, without a doubt!
Lucas de Filippis
Linguist at Singular
Bego is a pleasure to work with. She helped us streamline our translation needs and offered us advice and suggestions. She accepts a lot of different formats and always delivers on time – she is an essential part of our team!
Jo Sayers
Project Manager at Flovo.co, London

Words matter!

Does your project involve communication? Contact me, and me see how we can improve it:

Partners and customers